From 5aff39932833dc86a7d4ec21856c82ef20806f97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Hejl Date: Tue, 2 Apr 2024 11:56:26 +0200 Subject: [PATCH] add czech localization --- assets/locales/common.ftl | 1 + assets/locales/cs/components.ftl | 20 ++++++++ assets/locales/cs/enhancements.ftl | 57 ++++++++++++++++++++++ assets/locales/cs/environment.ftl | 7 +++ assets/locales/cs/errors.ftl | 66 ++++++++++++++++++++++++++ assets/locales/cs/first_run.ftl | 65 +++++++++++++++++++++++++ assets/locales/cs/game.ftl | 7 +++ assets/locales/cs/gamescope.ftl | 16 +++++++ assets/locales/cs/general.ftl | 70 +++++++++++++++++++++++++++ assets/locales/cs/main.ftl | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++ assets/locales/cs/sandbox.ftl | 28 +++++++++++ src/i18n.rs | 3 +- 12 files changed, 415 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 assets/locales/cs/components.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/enhancements.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/environment.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/errors.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/first_run.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/game.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/gamescope.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/general.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/main.ftl create mode 100644 assets/locales/cs/sandbox.ftl diff --git a/assets/locales/common.ftl b/assets/locales/common.ftl index 632d9e5..790c98f 100644 --- a/assets/locales/common.ftl +++ b/assets/locales/common.ftl @@ -33,3 +33,4 @@ id-id = Indonesia vi-vn = Tiếng Việt uk-ua = Українська th-th = ไทย +cs-cz = Čeština diff --git a/assets/locales/cs/components.ftl b/assets/locales/cs/components.ftl new file mode 100644 index 0000000..813daac --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/components.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +components = Komponenty +components-description = Spravovat verze Wine a DXVK + +selected-version = Současně používaná verze +recommended-only = Pouze doporučené + +wine-version = Verze Wine +wine-recommended-description = Zobrazovat pouze doporučená vydaní Wine + +wine-options = Možnosti Wine + +wine-use-shared-libraries = Používat sdílené knihovny Wine +wine-use-shared-libraries-description = Nastaví LD_LIBRARY_PATH aby se systémové knihovny načítaly ze zvolené verze Wine + +gstreamer-use-shared-libraries = Používat sdílené knihovny gstreamer +gstreamer-use-shared-libraries-description = Nastaví GST_PLUGIN_PATH aby se komponenty gstreamer načítaly ze zvolené verze Wine + +dxvk-version = DXVK verze +dxvk-selection-disabled = Výběr DXVK je vypnutý kvůli vašemu nastavení Wine skupin +dxvk-recommended-description = Zobrazovat pouze doporučená vydaní DXVK diff --git a/assets/locales/cs/enhancements.ftl b/assets/locales/cs/enhancements.ftl new file mode 100644 index 0000000..c247b2a --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/enhancements.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +game-settings-description = Spravujte nastavení hry a účtu +sandbox-settings-description = Izolovat hru v bubblewrap sandboxu, podobně jak to dělá Flatpak +environment-settings-description = Specifikovat proměné prostředí a příkaz pro spuštění hry + +wine = Wine + +synchronization = Synchronizace +wine-sync-description = Technologie použitá na synchronizaci vnitřních procesů Wine + +language = Jazyk +wine-lang-description = Jazyk který bude nastaven ve Wine prostředí. Může opravit problémy s rozložením klávesnice +system = Systém + +borderless-window = Okno bez okrajů +virtual-desktop = Virtuální plocha + +map-drive-c = Připojení jednotky C: +map-drive-c-description = Automaticky udělá symlink složky drive_c z Wine prefixu na dosdevices + +map-game-folder = Připojení složky se hrou +map-game-folder-description = Automaticky udělá symlink složky se hrou na dosdevices + +game = Hra + +hud = HUD + +fsr = FSR +fsr-description = Škáluje hru na velikost vašeho monitoru. Aby jste tuto funkci použili vyberte nižší rozlišení v nastavení hry a stiskněte Alt+Enter +ultra-quality = Ultra kvalita +quality = Kvalita +balanced = Vyváženě +performance = Výkon + +gamemode = Herní režim +gamemode-description = Nastaví hře vyšší prioritu než zbytek procesů + +gamescope = Gamescope +gamescope-description = Gamescope je nástroj od firmy Valve který umožňuje hře běžet v izolované instanci Xwayland, podporuje GPU od AMD, Intel, a Nvidia + +discord-rpc = Discord RPC +discord-rpc-description = Discord RPC Discord RPC poskytuje informace o hře kterou hrajete Discordu aby to viděli vaši přátelé +icon = Ikona +title = Titulek +description = Popis + +fps-unlocker = FPS Odemykač +fps-unlocker-description = Odstraní limit FPS pomocí úpravy paměti hry. Může být detekováno anti-cheatem + +enabled = Povoleno + +fps-unlocker-interval = Přepisovací interval +fps-unlocker-interval-description = Prodleva v milisekundách mezi přepisováním FPS limitu. Přepisování je nutné aby si to hra neresetovala + +window-mode = Režim v okně +borderless = Celá obrazovka v okně +popup = Popup +fullscreen = Celá obrazovka diff --git a/assets/locales/cs/environment.ftl b/assets/locales/cs/environment.ftl new file mode 100644 index 0000000..4ec904c --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/environment.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +environment = Běhové prostředí +game-command = Spouštěcí příkaz +game-command-description = Příkaz určený ke spuštění hry. Zástupný symbol %command% je generován launcherem, například: gamemoderun '%command%' +new-variable = Nová proměnná +name = Jméno +value = Hodnota +add = Přidat diff --git a/assets/locales/cs/errors.ftl b/assets/locales/cs/errors.ftl new file mode 100644 index 0000000..3f37071 --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/errors.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +launcher-folder-opening-error = Nepodařilo se otevřít složku launcheru +game-folder-opening-error = Nepodařilo se otevřít složku se hrou +config-file-opening-error = Nepodařilo se otevřít konfigurační soubor +debug-file-opening-error = Nepodařilo se otevřít debugovací soubor + +wish-url-search-failed = Nebyla nalezena žádná adresa URL wishů +wish-url-opening-error = Nepodařilo se otevřít URL wishů + +wine-run-error = Nepodařilo se spustit {$executable} pomocí Wine + +game-launching-failed = Nepodařilo se spustit hru +failed-get-selected-wine = Nepodařilo se získat vybranou verzi Wine +downloading-failed = Stahování selhalo +unpacking-failed = Rozbalování selhalo + +kill-game-process-failed = Nepodařilo se zabít proces hry + +game-file-repairing-error = Nepodařilo se opravit soubory hry +integrity-files-getting-error = Nepodařilo se získat soubory integrity + +background-downloading-failed = Nepodařila se stáhnout tapeta +components-index-sync-failed = Nepodařilo se synchronizovat seznam komponent +components-index-verify-failed = Nepodařilo se ověřit seznam komponent +config-update-error = Nepodařilo se uložit konfiguraci +wine-prefix-update-failed = Nepodařilo se aktualizovat Wine prefix +dxvk-install-failed = Nepodařilo se nainstalovat DXVK +voice-package-deletion-error = Nepodařilo se odstranit Dabing + +game-diff-finding-error = Nepodařilo se najít herní diff +patch-info-fetching-error = Informace o opravě se nepodařilo načíst +launcher-state-updating-error = Aktualizace stavu spouštěče se nezdařila + +package-not-available = Balíček není dostupný: {$package} +wine-download-error = Nepodařilo se stáhnout Wine +wine-unpack-errror = Nepodařilo se rozbalit Wine +wine-install-failed = Nepodařilo se nainstalovat Wine +dxvk-download-error = Nepodařilo se stáhnout DXVK +dxvk-unpack-error = Nepodařilo se rozbalit DXVK +dxvk-apply-error = Nepodařilo se nainstalovat DXVK + +downloaded-wine-list-failed = Nepodařilo se zobrazit seznam Wine verzí + +patch-sync-failed = Synchronizace složky patchů se nezdařila +patch-state-check-failed = Nepodařilo se zkontrolovat stav složky patchů +game-patching-error = Nepodařilo se patchnout hru + +# Disable telemetry + +telemetry-servers-disabling-error = Nepodařilo se vypnout servery s telemetrií + +# Sandbox + +documentation-url-open-failed = Nepodařilo se otevřít adresu URL dokumentace + +# Game + +game-session-add-failed = Přidání herní relace se nezdařilo +game-session-update-failed = Aktualizace herní relace se nezdařila +game-session-remove-failed = Odebrání herní relace se nezdařilo +game-session-set-current-failed = Nastavení aktuální herní relace se nezdařilo +game-session-apply-failed = Nepodařilo se použít herní relaci + +# Enhancements + +discord-rpc-icons-fetch-failed = Ikony Discord RPC se nepodařilo načíst +discord-rpc-icon-download-failed = Ikonu Discord RPC se nepodařilo stáhnout diff --git a/assets/locales/cs/first_run.ftl b/assets/locales/cs/first_run.ftl new file mode 100644 index 0000000..b4b4d86 --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/first_run.ftl @@ -0,0 +1,65 @@ +welcome = Vítejte + +welcome-page-message = + Ahoj! Vítej v An Anime Game Launcheru + + Než budete moci hru spustit, musíme připravit nějaké věci a stáhnout výchozí komponenty + + +tos-violation-warning = Upozornění na porušení smluvních podmínek + +tos-violation-warning-message = + Tento spouštěč je neoficiální nástroj, který nijak nesouvisí se společností {company-name} ani {company-alter-name}. + + Tento nástroj je navržen tak, aby usnadnil hraní {game-name} na Linuxu, a byl vytvořen s jediným účelem – nainstalovat a spustit hru s menšími problémy. + + Činí tak pomocí stávajících komponent a zjednodušuje práci uživatele. + + Některé zde použité komponenty však pravděpodobně porušují smluvní podmínky {company-name} pro {game-name}. + + Pokud používáte tento spouštěč, váš hráčský účet může být označen jako nesplňující TOS podle {company-name}/{company-alter-name}. + + Pokud k tomu dojde a váš účet by porušil TOS, {company-name}/{company-alter-name} si může dělat, co chce. Včetně zákazu. + + Pokud chápete riziko pokusu hrát hru neoficiálně, pokračujte stisknutím OK + +tos-dialog-title = Jste si jisti, že rozumíte tomu, co chceme říci? +tos-dialog-message = + 1. Nezveřejňujte žádné informace o tomto projektu + 2. Nezneužívejte projekt používáním nějakých modifikovaných klientů a podobně + 3. Na otázky se ptejte na našem discord nebo matrix serveru + + +dependencies = Závislosti +missing-dependencies-title = Chybí vám závislosti! +missing-dependencies-message = Před pokračováním v procesu instalace musíte do systému nainstalovat některé balíčky + + +default-paths = Výchozí cesty +choose-default-paths = Vybrat výchozí cesty +show-all-folders = Vím, co dělám +show-all-folders-subtitle = Zobrazit další nastavení výběru cesty. Udělej jak říkám... +runners-folder = Složka spouštěčů +dxvks-folder = Složka DXVK +wine-prefix-folder = Složka Wine prefixů +global-game-installation-folder = Instalační složka globální verze hry +chinese-game-installation-folder = Instalační složka čínské verze hry +fps-unlocker-folder = Složka odemykače FPS +components-index = Seznam komponent +patch-folder = Složka patchů +temp-folder = Složka dočasných souborů + +migrate = Migrovat + + +select-voice-packages = Vyberte dabingy + + +download-components = Stáhnout komponenty +download-dxvk = Stáhnout DXVK +apply-dxvk = Aplikovat DXVK + + +finish = Dokončit +finish-title = Všechno je hotovo! +finish-message = Všechny základní komponenty byly staženy. Nyní můžete restartovat launcher a stáhnout hru. Vítejte v klubu! diff --git a/assets/locales/cs/game.ftl b/assets/locales/cs/game.ftl new file mode 100644 index 0000000..20a3359 --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/game.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +game-sessions = Herní relace + +active-sessions = Aktivní relace +active-session-description = Aktuálně vybraná herní relace. Aktualizace po každém spuštění hry + +update-session = Aktualizujte relaci pomocí aktuálních hodnot registru ve Wine prefixu +delete-session = Smazat relaci diff --git a/assets/locales/cs/gamescope.ftl b/assets/locales/cs/gamescope.ftl new file mode 100644 index 0000000..da3b1f1 --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/gamescope.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +game-resolution = Rozlišení hry +gamescope-resolution = Rozlišení Gamescope + +upscaling = Škálování + +integer-scaling = Integerové škálování +integer-scaling-description = Změní každý pixel na čtvercovou nebo obdélníkovou skupinu celočíselného počtu pixelů stejné barvy. Zabraňuje ztrátě ostrosti při škálování Full HD na 4K +gamescope-fsr-description = Technika upscalingu s otevřeným zdrojovým kódem vyvinutá společností AMD pro lepší kvalitu škálování +nis-description = Technika škálování s otevřeným zdrojovým kódem vyvinutá společností Nvidia jako nezávislá, nenáročná alternativa k jejich proprietárnímu řešení DLSS, což znamená, že funguje na grafických procesorech AMD a Intel a také na GPU Nvidia. + +other-settings = Další nastavení +framerate-limit = FPS limit +unfocused-framerate-limit = FPS limit při nečinosti + +force-grab-cursor = Vynutit uchopení kurzoru +force-grab-cursor-description = Vždy používejte relativní režim myši namísto překlápění v závislosti na viditelnosti kurzoru. Kurzor myši bude ve hře správně vycentrován diff --git a/assets/locales/cs/general.ftl b/assets/locales/cs/general.ftl new file mode 100644 index 0000000..539de64 --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/general.ftl @@ -0,0 +1,70 @@ +appearance = Vzhled +modern = Moderní +classic = Klasický +update-background = Aktualizovat tapetu +update-background-description = Stáhněte si oficiální tapetu pro launcher. Můžete jej zakázat, abyste místo toho použili svůj vlastní obrázek jako tapetu + +launcher-language = Jazyk launcheru +launcher-language-description = Platí po restartu + +game-edition = Verze hry +global = Světová (Global) +china = Čínská (China) + +game-environment = Herní prostředí +game-environment-description = Získejte specifické funkce, jako jsou další platební metody + +game-voiceovers = Herní dabingy +game-voiceovers-description = Seznam stažených dabingů, můžete je přepínat ve hře +english = Anglický +japanese = Japonský +korean = Korejský +chinese = Čínský + +migrate-installation = Přesunout instalaci +migrate-installation-description = Otevřete speciální okno, kde můžete změnit instalační složku hry +repair-game = Opravit hru + +status = Stav + +game-version = Verze hry +game-not-installed = není nainstalována + +game-predownload-available = Je k dispozici předběžné stažení aktualizace hry: {$old} -> {$new} +game-update-available = Aktualizace hry k dispozici: {$old} -> {$new} +game-outdated = Hra je příliš zastaralá a nelze ji aktualizovat. Nejnovější verze: {$latest} + +player-patch-version = Verze patche +player-patch-version-description = Hlavní patch, který vám umožní hrát hru na Linuxu + +patch-not-available = Patch není dostupný +patch-not-available-tooltip = Servery s Patchem nejsou dostupné + +patch-outdated = Zastaralý ({$current}) +patch-outdated-tooltip = Patch je zastaralý: {$current} -> {$latest} + +patch-preparation = Příprava +patch-preparation-tooltip = Patch je ve vývoji + +patch-testing-tooltip = Předběžné vydání patche je dostupné +patch-not-applied-tooltip = Patch není aplikovaný + +apply-main-patch = Aplikovat hlavní patch +apply-main-patch-description = Experimentální. Vypnutím této možnosti vám umožní spustit hru bez použití patche. To nemusí fungovat nebo vyžaduje ruční úpravy souborů. Použijte, pokud víte, co děláte + +disable-mhypbase = Vypnout mhypbase +disable-mhypbase-description = Experimentální. Pokud je povoleno, launcher deaktivuje mhypbase.dll během aplikace hlavního patche, což je v současnosti ekvivalent xlua patch. Zlepšuje výkon a snižuje využití procesoru + +ask-superuser-permissions = Požádat o oprávnění superuživatele +ask-superuser-permissions-description = Launcher je použije k automatické aktualizaci vašeho souboru hostitelů. V edici flatpak to není potřeba + +launcher-behavior = Chování launcheru +launcher-behavior-description = Jak se má launcher chovat když je hra spuštěna + +wine-tools = Nástroje Wine +command-line = Příkazová řádka +registry-editor = Editor registru +explorer = Prohlížeč souborů +task-manager = Správce úloh +configuration = Nastavení +debugger = Debugger diff --git a/assets/locales/cs/main.ftl b/assets/locales/cs/main.ftl new file mode 100644 index 0000000..bf1817f --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/main.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +custom = Vlastní +none = Žádný +default = Výchozí +details = Detaily +options = Možnosti + +width = Šířka +height = Výška + +# Menu items + +launcher-folder = Složka launcheru +game-folder = Složka hry +config-file = Konfigurační soubor +debug-file = Debugovací soubor +wish-url = Otevřít přání +about = info + + +close = Zavřít +hide = Schovat +nothing = Nic +save = Uložit +continue = Pokračovat +resume = Obnovit +exit = Opustit +check = Zkontrolovat +restart = Restartovat +agree = Souhlasit + + +loading-data = Načítám data +downloading-background-picture = Stahuji tapetu +updating-components-index = Aktualizuji seznam komponent +loading-game-version = Načítám verzi hry +loading-patch-status = Načítám stav patche +loading-launcher-state = Načítám stav launcheru +loading-launcher-state--game = Načítám stav launcheru: ověřuji verzi hry +loading-launcher-state--voice = Načítám stav launcheru: ověřuji dabing - {$locale} +loading-launcher-state--patch = Načítám stav launcheru: ověřuji nainstalovaný patch + + +checking-free-space = Kontroluji volné místo +downloading = Stahuji +updating-permissions = Aktualizuji oprávnění +unpacking = Rozbaluji +verifying-files = Kontroluji soubory +repairing-files = Opravuji soubory +migrating-folders = Přemisťuji složky +applying-hdiff = Aplikuji hdiff patche +removing-outdated = Odstraňuji staré soubory + + +components-index-updated = Seznam komponent byl aktualizován + + +launch = Hrát +migrate-folders = Přemístit složky +migrate-folders-tooltip = Aktualizovat strukturu složek hry +apply-patch = Aplikovat patch +disable-telemetry = Vypnout telemetrii +download-wine = Stáhnout Wine +create-prefix = Vytvořit Wine prefix +update = Aktualizovat +download = Stáhnout +predownload-update = Předbězně stáhnout aktualizaci {$version} ({$size}) + +kill-game-process = Zabít procesy hry + +main-window--patch-unavailable-tooltip = Opravné servery jsou nedostupné a launcher nemůže ověřit stav oprav hry. Hru smíte spustit pouze na vlastní nebezpečí +main-window--patch-outdated-tooltip = Patch je zastaralý nebo ve stavu přípravy, takže není k dispozici pro použití. Vraťte se později, abyste viděli jeho stav +main-window--version-outdated-tooltip = Verze je příliš zastaralá a nelze ji aktualizovat + +preferences = Nastavení +general = Obecné +enhancements = Vylepšení diff --git a/assets/locales/cs/sandbox.ftl b/assets/locales/cs/sandbox.ftl new file mode 100644 index 0000000..8e9f168 --- /dev/null +++ b/assets/locales/cs/sandbox.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +sandbox = Sandbox +sandbox-description = Provozovat hru v izolovaném prostředí, zabrání jí v přístupu k vašim osobním údajům + +enable-sandboxing = Povolit sandbox +enable-sandboxing-description = Provozovat hru v kopii vašeho souborového systému + +hide-home-directory = Skrýt domovskou složku +hide-home-directory-description = Izolovat vaše složky /home, /var/home/$USER, a $HOME + +hostname = Hostname +additional-arguments = Další argumenty + +private-directories = Soukromé složky +private-directories-description = Tyto složky budou nahrazeny prázdným virtuálním souborovým systémem (tmpfs) a jejich původní obsah nebude dostupný pro hru v sandboxu + +path = Cesta + +shared-directories = Sdílené složky +shared-directories-description = Tyto adresáře budou symlink s adresáři ve vašem hostitelském systému + +original-path = Původní cesta +new-path = Nová cesta + +read-only = Pouze pro čtení +read-only-description = Neumožnit hře zapisovat do těchto složek + +symlinks = Symlinky +symlinks-description = Vytvoří symlink pro propojení původní cesty s novou v sandboxu diff --git a/src/i18n.rs b/src/i18n.rs index 2d62374..c115342 100644 --- a/src/i18n.rs +++ b/src/i18n.rs @@ -28,7 +28,8 @@ pub const SUPPORTED_LANGUAGES: &[LanguageIdentifier] = &[ langid!("vi-vn"), langid!("nl-nl"), langid!("uk-ua"), - langid!("th-th") + langid!("th-th"), + langid!("cs-cz") ]; pub static mut LANG: LanguageIdentifier = langid!("en-us");