From 519ebc1325a8090939fadaacf021586d0abb3ae4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xxanqw Date: Mon, 29 Jan 2024 01:34:40 +0200 Subject: [PATCH] Add Ukrainian language support --- assets/locales/common.ftl | 1 + assets/locales/uk/components.ftl | 20 +++++++ assets/locales/uk/enhancements.ftl | 57 ++++++++++++++++++++ assets/locales/uk/environment.ftl | 7 +++ assets/locales/uk/errors.ftl | 66 +++++++++++++++++++++++ assets/locales/uk/first_run.ftl | 66 +++++++++++++++++++++++ assets/locales/uk/game.ftl | 7 +++ assets/locales/uk/gamescope.ftl | 13 +++++ assets/locales/uk/general.ftl | 70 ++++++++++++++++++++++++ assets/locales/uk/main.ftl | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++ assets/locales/uk/sandbox.ftl | 28 ++++++++++ src/i18n.rs | 1 + 12 files changed, 423 insertions(+) create mode 100644 assets/locales/uk/components.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/enhancements.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/environment.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/errors.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/first_run.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/game.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/gamescope.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/general.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/main.ftl create mode 100644 assets/locales/uk/sandbox.ftl diff --git a/assets/locales/common.ftl b/assets/locales/common.ftl index 8189434..632d9e5 100644 --- a/assets/locales/common.ftl +++ b/assets/locales/common.ftl @@ -31,4 +31,5 @@ ja-jp = 日本語 ko-kr = 한국어 id-id = Indonesia vi-vn = Tiếng Việt +uk-ua = Українська th-th = ไทย diff --git a/assets/locales/uk/components.ftl b/assets/locales/uk/components.ftl new file mode 100644 index 0000000..8395afb --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/components.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +components = Компоненти +components-description = Керування версіями Wine і DXVK + +selected-version = Обрана версія +recommended-only = Тільки рекомендоване + +wine-version = Версія Wine +wine-recommended-description = Показувати тільки рекомендовані версії Wine + +wine-options = Опції Wine + +wine-use-shared-libraries = Використовувати динамічні бібліотеки Wine +wine-use-shared-libraries-description = Встановити змінну LD_LIBRARY_PATH, щоб завантажувати системні бібліотеки з обраної збірки Wine + +gstreamer-use-shared-libraries = Використовувати динамічні бібліотеки gstreamer +gstreamer-use-shared-libraries-description = Встановити змінну GST_PLUGIN_PATH, щоб завантажувати бібліотеки gstreamer з обраної збірки Wine + +dxvk-version = Версія DXVK +dxvk-selection-disabled = Вибір версії DXVK вимкнено налаштуваннями обраного вами Wine +dxvk-recommended-description = Показувати тільки рекомендовані версії DXVK diff --git a/assets/locales/uk/enhancements.ftl b/assets/locales/uk/enhancements.ftl new file mode 100644 index 0000000..11bf78d --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/enhancements.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +game-settings-description = Керування налаштуваннями гри та сесією акаунту +sandbox-settings-description = Запускати гру в bubblewrap пісочниці, схожу на ту яку використовує Flatpak +environment-settings-description = Вказати змінні середовища та команду запуску гри + +wine = Wine + +synchronization = Синхронізація +wine-sync-description = Технологія, що використовується для синхронізації внутрішніх подій Wine + +language = Мова +wine-lang-description = Мова, яка використовується в середовищі Wine. Може виправити проблеми з розкладкою клавіатури +system = Системний + +borderless-window = Вікно без рамок +virtual-desktop = Віртуальний робочий стіл + +map-drive-c = Створювати диск C: +map-drive-c-description = Автоматично створювати посилання на drive_c з префіксу Wine в dosdevices + +map-game-folder = Створювати диск з грою +map-game-folder-description = Автоматично створювати посилання на теку гри в dosdevices + +game = Гра + +hud = HUD + +fsr = FSR +fsr-description = Для використання встановіть нижчу роздільну здатність в грі та настисність Alt+Enter +ultra-quality = Ультра +quality = Гарно +balanced = Баланс +performance = Картопля + +gamemode = Gamemode +gamemode-description = Ставити грі вищий пріоритет над процесами + +gamescope = Gamescope +gamescope-description = Програма від Valve, яка дозволяє запускати програми в ізольовоному середевощі Xwayland і підтримує відеокарти від AMD, Intel, та Nvidia + +discord-rpc = Discord RPC +discord-rpc-description = Discord RPC дозволяє вам показувати в Discord інформацію про гру в яку ви зараз граєте +icon = Іконка +title = Заголовок +description = Опис + +fps-unlocker = FPS Unlocker +fps-unlocker-description = Змінити обмеження кадрів в грі шляхом модифікування пам'яті гри. Може бути виявлено античитом гри + +enabled = Ввімкнений + +fps-unlocker-interval = Затримка між перезаписами +fps-unlocker-interval-description = Затримка між перезаписами в мілісекунадх. Періодичний перезапис значення обмеження необхідна для запобігання його скидання + +window-mode = Режим вікна +borderless = Безрамковий +popup = Спливаючий +fullscreen = Повноекранний diff --git a/assets/locales/uk/environment.ftl b/assets/locales/uk/environment.ftl new file mode 100644 index 0000000..175fe5a --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/environment.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +environment = Середовище +game-command = Команда запуска +game-command-description = Команда, яка використовується для запуску гри. Ключ %command% генерується лаунчером автоматично. Наприклад: gamemoderun '%command%' +new-variable = Нова змінна +name = Ім'я +value = Значення +add = Додати diff --git a/assets/locales/uk/errors.ftl b/assets/locales/uk/errors.ftl new file mode 100644 index 0000000..d44d8f5 --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/errors.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +launcher-folder-opening-error = Не вдалося відкрити папку лаунчера +game-folder-opening-error = Не вдалося відкрити папку гри +config-file-opening-error = Не вдалося відкрити файл налаштувань +debug-file-opening-error = Не вдалося відкрити файл налагодження + +wish-url-search-failed = Посилання на історію молитов не знайдено +wish-url-opening-error = Не вдалося відкрити посилання з історією молитов + +wine-run-error = Не вдалося запустити {$executable} використовуючи Wine + +game-launching-failed = Не вдалося запустити гру +failed-get-selected-wine = Не вдалося знайти обрану версію Wine +downloading-failed = Помилка завантаження +unpacking-failed = Помилка розпакування + +kill-game-process-failed = Не вдалося вбити процес гри + +game-file-repairing-error = Не вдалося відремонтувати гру +integrity-files-getting-error = Не вдалося отримати вірні дані про файли гри + +background-downloading-failed = Не вдалося завантажити фонове зображення +components-index-sync-failed = Не вдалося синхронізувати індекс компонентів +components-index-verify-failed = Не вдалося перевірити індекс компонентів +config-update-error = Помилка збереження налаштувань +wine-prefix-update-failed = Помилка оновлення префікса Wine +dxvk-install-failed = Помилка встановлення DXVK +voice-package-deletion-error = Не вдалося видалити мовний пакет + +game-diff-finding-error = Не вдалося визначити оновлення гри +patch-info-fetching-error = Не вдалося отримати інформацію про патч +launcher-state-updating-error = Не вдалося оновити стан лаунчера + +package-not-available = Пакет недоступний: {$package} +wine-download-error = Помилка завантаження Wine +wine-unpack-errror = Помилка розпакування Wine +wine-install-failed = Помилка встановлення Wine +dxvk-download-error = Помилка завантаження DXVK +dxvk-unpack-error = Помилка розпакування DXVK +dxvk-apply-error = Не вдалося застосувати DXVK + +downloaded-wine-list-failed = Не вдалося отримати список встановлених версій Wine + +patch-sync-failed = Помилка синхронізації папки патча +patch-state-check-failed = Помилка перевірки статусу папки патча +game-patching-error = Не вдалося встановити патч гри + +# Disable telemetry + +telemetry-servers-disabling-error = Не вдалося відключити сервери телеметрії + +# Sandbox + +documentation-url-open-failed = Не вдалося відкрити посилання з документацією + +# Game + +game-session-add-failed = Не вдалося додати гру +game-session-update-failed = Не вдалося оновити гру +game-session-remove-failed = Не вдалося видалити гру +game-session-set-current-failed = Не вдалося вибрати гру +game-session-apply-failed = Не вдалося застосувати гру + +# Enhancements + +discord-rpc-icons-fetch-failed = Не вдалося отримати список іконок Discord RPC +discord-rpc-icon-download-failed = Не вдалося завантажити іконку Discord RPC diff --git a/assets/locales/uk/first_run.ftl b/assets/locales/uk/first_run.ftl new file mode 100644 index 0000000..bbdde96 --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/first_run.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +welcome = Ласкаво просимо + +welcome-page-message = + Вітаю! Ласкаво просимо до An Anime Game Launcher + + Нам потрібно підготувати декілька речей і встановити стандартні компоненти, перш ніж ти зможеш запустити гру + + +tos-violation-warning = Порушення угоди користувача + +tos-violation-warning-message = + Цей лаунчер є неофіційним і ніяк не відноситься до {company-name} або {company-alter-name}. + + Він був розроблений з метою надання можливості грати в {game-name} на Linux. + + Його головна мета - допомогти встановити і запустити гру з меншими клопотами. + + Це досягається за рахунок використання існуючих компонентів і спрощення роботи користувача. + + Однак, деякі компоненти, що використовуються тут, ймовірно порушують угоду користувача {game-name}, що належить {company-name}. + + Якщо ви використовуєте цей лаунчер - ваш геймерський аккаунт може бути визнаний як порушуючий угоду користувача {company-name}/{company-alter-name}. + + Якщо це станеться - оскільки ваш обліковий запис буде порушувати правила, {company-name}/{company-alter-name} будуть вільні робити те, що захочуть, включаючи блокування вашого аккаунта. + + Якщо ви усвідомлюєте ризик використання неофіційних засобів гри - натисніть "Продовжити" + +tos-dialog-title = Ви точно впевнені, що розумієте, що ми хочемо сказати? +tos-dialog-message = + 1. Не публікуйте жодної інформації про проект + 2. Не використовуйте його разом з модифікованими клієнтами та подібним + 3. Задавайте питання виключно на нашому discord або matrix сервері + +dependencies = Залежності +missing-dependencies-title = У вас не встановлено деякі компоненти! +missing-dependencies-message = Ви повинні встановити деякі системні пакети, щоб продовжити процес встановлення + + +default-paths = Шляхи за замовчуванням +choose-default-paths = Вибрати шляхи за замовчуванням +show-all-folders = Я знаю, що я роблю +show-all-folders-subtitle = Відобразити додаткові опції вибору шляхів +runners-folder = Папка версій Wine +dxvks-folder = Папка версій DXVK +wine-prefix-folder = Папка префікса Wine +global-game-installation-folder = Шлях встановлення глобальної версії гри +chinese-game-installation-folder = Шлях встановлення китайської версії гри +fps-unlocker-folder = Папка FPS Unlocker +components-index = Індекс компонентів +patch-folder = Папка завантаження патча +temp-folder = Тимчасова папка + +migrate = Мігрувати + + +select-voice-packages = Вибрати мовні пакети + + +download-components = Завантажити компоненти +download-dxvk = Завантажити DXVK +apply-dxvk = Застосувати DXVK + + +finish = Завершення +finish-title = Робота завершена! +finish-message = Всі базові компоненти були встановлені. Тепер ви можете перезапустити лаунчер і встановити гру. Ласкаво просимо до клубу! diff --git a/assets/locales/uk/game.ftl b/assets/locales/uk/game.ftl new file mode 100644 index 0000000..a34c3ba --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/game.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +game-sessions = Ігрові сесії + +active-sessions = Активна сесія +active-session-description = Обрана ігрова сесія. Оновлюється після кожного запуску гри + +update-session = Оновити сесію, використовуючи значення реєстру з префікса Wine +delete-session = Видалити сесію \ No newline at end of file diff --git a/assets/locales/uk/gamescope.ftl b/assets/locales/uk/gamescope.ftl new file mode 100644 index 0000000..28a657b --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/gamescope.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +game-resolution = Роздільна здатність гри +gamescope-resolution = Роздільна здатність Gamescope + +upscaling = Масштабування + +integer-scaling = Цілочисельне масштабування +integer-scaling-description = Кожен піксель перетворюється на квадрат або прямокутник з цілого числа пікселів одного кольору. Запобігає втраті чіткості при масштабуванні Full HD до 4K +gamescope-fsr-description = Відкрита техніка масштабування зі збереженням хорошої якості зображення, розроблена AMD +nis-description = Відкрита техніка масштабування зі збереженням хорошої якості зображення, розроблена Nvidia для заміни DLSS і працює на відеокартах AMD, Intel і Nvidia + +other-settings = Інші налаштування +framerate-limit = Обмеження кількості кадрів +unfocused-framerate-limit = Обмеження кількості кадрів поза фокусом diff --git a/assets/locales/uk/general.ftl b/assets/locales/uk/general.ftl new file mode 100644 index 0000000..606d213 --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/general.ftl @@ -0,0 +1,70 @@ +appearance = Зовнішній вигляд +modern = Сучасний +classic = Класичний +update-background = Оновлювати фонове зображення +update-background-description = Завантажувати фонове зображення для лаунчера. Ви можете вимкнути це, щоб використовувати власне зображення + +launcher-language = Мова лаунчера +launcher-language-description = Застосовується після перезапуску + +game-edition = Редакція гри +global = Глобальна +china = Китайська + +game-environment = Оточення гри +game-environment-description = Отримати спеціальні функції, такі як додаткові методи оплати + +game-voiceovers = Мова озвучення +game-voiceovers-description = Список встановлених озвучок гри. Ви можете вибрати їх в налаштуваннях гри +english = Англійська +japanese = Японська +korean = Корейська +chinese = Китайська + +migrate-installation = Перенести лаунчер +migrate-installation-description = Відкрити спеціальне вікно, в якому ви зможете перенести встановлену гру +repair-game = Відновити гру + +status = Статус + +game-version = Версія гри +game-not-installed = не встановлена + +game-predownload-available = Доступне попереднє завантаження оновлення гри: {$old} -> {$new} +game-update-available = Доступне оновлення гри: {$old} -> {$new} +game-outdated = Версія гри застаріла і не може бути оновлена. Остання версія: {$latest} + +player-patch-version = Версія основного патча +player-patch-version-description = Основний патч, який дозволяє вам грати в гру на Linux + +patch-not-available = недоступний +patch-not-available-tooltip = Сервери патча недоступні + +patch-outdated = застарілий ({$current}) +patch-outdated-tooltip = Версія патча застаріла: {$current} -> {$latest} + +patch-preparation = підготовка +patch-preparation-tooltip = Патч у розробці + +patch-testing-tooltip = Доступна тестова версія патча +patch-not-applied-tooltip = Патч не застосовано + +apply-main-patch = Застосовувати основний патч +apply-main-patch-description = Експериментально. Вимкнення опції дозволяє запускати гру без застосування патча. Це може не працювати або вимагати ручної зміни файлів. Використовуйте, якщо знаєте, що робите + +disable-mhypbase = Вимкнути mhypbase +disable-mhypbase-description = Експериментально. Коли включено, лаунчер буде вимикати mhypbase.dll під час застосування основного патча, що зараз є еквівалентом патча xlua. Покращує продуктивність і знижує навантаження на процесор + +ask-superuser-permissions = Запитувати права суперкористувача +ask-superuser-permissions-description = Лаунчер буде використовувати їх, щоб автоматично оновлювати ваш файл hosts для вимкнення телеметрії гри. Не потрібно при використанні flatpak + +launcher-behavior = Поведінка лаунчера +launcher-behavior-description = Що повинно робити вікно лаунчера, коли воно запускає гру + +wine-tools = Інструменти Wine +command-line = Командний рядок +registry-editor = Редактор реєстру +explorer = Провідник +task-manager = Диспетчер завдань +configuration = Налаштування +debugger = Відлагоджувач diff --git a/assets/locales/uk/main.ftl b/assets/locales/uk/main.ftl new file mode 100644 index 0000000..81d611d --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/main.ftl @@ -0,0 +1,87 @@ +custom = Своє значення +none = Немає +default = За замовчуванням +details = Детальніше +options = Опції + +width = Ширина +height = Висота + +# Menu items + +launcher-folder = Папка лаунчера +game-folder = Папка гри +config-file = Файл налаштувань +debug-file = Журнал відлагодження +wish-url = Історія молитв +about = Про програму + +close = { $form -> + [verb] Закриватися + *[noun] Закрити +} + +hide = { $form -> + [verb] Ховатися + *[noun] Сховати +} + +nothing = Нічого +save = Зберегти +continue = Продовжити +resume = Відновити +exit = Вийти +check = Перевірити +restart = Перезапустити +agree = Підтвердити + + +loading-data = Завантаження даних +downloading-background-picture = Завантаження фонового зображення +updating-components-index = Оновлення індексу компонентів +loading-game-version = Завантаження версії гри +loading-patch-status = Завантаження статусу патча +loading-launcher-state = Завантаження статусу лаунчера +loading-launcher-state--game = Завантаження статусу лаунчера: перевірка версії гри +loading-launcher-state--voice = Завантаження статусу лаунчера: перевірка {$locale -> + [English] англійської + [Japanese] японської + [Korean] корейської + [Chinese] китайської + *[other] $locale +} мови пакета +loading-launcher-state--patch = Завантаження статусу лаунчера: перевірка встановленого патча + + +checking-free-space = Перевірка вільного місця +downloading = Завантаження +updating-permissions = Оновлення привілеїв +unpacking = Розпакування +verifying-files = Перевірка файлів +repairing-files = Відновлення файлів +migrating-folders = Переміщення папок +applying-hdiff = Застосування патчів hdiff +removing-outdated = Видалення застарілих файлів + +components-index-updated = Індекс компонентів було оновлено + +launch = Запустити +migrate-folders = Перемістити папки +migrate-folders-tooltip = Оновити структуру файлів гри +apply-patch = Застосувати патч +disable-telemetry = Вимкнути телеметрію +download-wine = Встановити Wine +create-prefix = Створити префікс +update = Оновити +download = Встановити +predownload-update = Попередньо встановити оновлення {$version} ({$size}) + +kill-game-process = Завершити процес гри + +main-window--patch-unavailable-tooltip = Сервери патча недоступні, і лаунчер не може перевірити статус патча гри. Ви можете запустити гру на свій страх і ризик +main-window--patch-outdated-tooltip = Патч застарів або знаходиться в процесі розробки, тому не може бути застосований. Поверніться пізніше, щоб перевірити його статус +main-window--version-outdated-tooltip = Версія занадто стара і не може бути оновлена + +preferences = Налаштування +general = Основне +enhancements = Покращення diff --git a/assets/locales/uk/sandbox.ftl b/assets/locales/uk/sandbox.ftl new file mode 100644 index 0000000..c765270 --- /dev/null +++ b/assets/locales/uk/sandbox.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +sandbox = Пісочниця +sandbox-description = Запускати гру в ізольованому середовищі, що запобігає доступу до ваших особистих даних + +enable-sandboxing = Використовувати пісочницю +enable-sandboxing-description = Запускати гру в копії кореневої файлової системи комп'ютера без прав на зміну файлів + +hide-home-directory = Приховувати домашню директорію +hide-home-directory-description = Ізолювати ваші директорії /home, /var/home/$USER, і $HOME від гри + +hostname = Ім'я хоста +additional-arguments = Додаткові аргументи + +private-directories = Приватні директорії +private-directories-description = Ці папки будуть замінені порожньою віртуальною файловою системою (tmpfs) і їх початковий вміст не буде доступний грі + +path = Шлях + +shared-directories = Спільні директорії +shared-directories-description = Ці директорії будуть доступні для гри + +original-path = Початковий шлях +new-path = Шлях в пісочниці + +read-only = Тільки для читання +read-only-description = Заборонити грі змінювати вміст цієї директорії + +symlinks = Посилання +symlinks-description = Додати посилання на оригінальний файл або папку в вашу пісочницю diff --git a/src/i18n.rs b/src/i18n.rs index bf2ed87..328e22a 100644 --- a/src/i18n.rs +++ b/src/i18n.rs @@ -27,6 +27,7 @@ pub const SUPPORTED_LANGUAGES: &[LanguageIdentifier] = &[ langid!("pl-pl"), langid!("vi-vn"), langid!("nl-nl"), + langid!("uk-ua"), langid!("th-th") ];